Can someone translate what is she saying here about the quad? I can't make sense with google translate.
Цитата :Ты встречаешься с Бариевым?
Цитата :Нет, мы не встречаемся))!!!
Цитата :Ксюш,если честно боишься выброса канадцев четверного?
Цитата :Я не понимаю вопроса? Чего бояться то?)
Цитата :а вдруг у них четверной лучше,чем у вас?но я так просто,конечно же у вас лучше)
Цитата :Вдруг бывает только пук) поживем увидим)!
Цитата :Вы с Ваней расстались?
Цитата :Мы и не встречались!))
Цитата :Ксюнчер как ты?а то что то от вас нет и нет новостей(
Цитата :Все кашемиром !))
Цитата :где еще сборы ?)
I think she's being asked whether she's afraid of the Canadians' quad.
She replies that she doesn't understand the question. Seems to be asking in turn, "What is there to be afraid of?"
Then she is asked, "But suddenly they have a better quad than yours?" ...
In reply, she seems to make a point of parroting the word "suddenly": something like, "'Suddenly,' we will only wait and see."
Is she saying now that she and Ivan were never really dating? Or just that they haven't met since she got back to Russia? I can never tell when she is trolling...too much gets lost in translation.
This is the link for the petition: https://www.change.org/p/don-%CC%81t...ter_responsiveFriends Fans and Peeps. Do me a solid sign this petition and tell your friends to do the same. Parallel Slalom was an insane event, people were going absolutely crazy during finals. I guarantee you it was hands down the loudest event on snow in Sochi and it needs be part of the Pyeong-Chang Olympics in 2018. Click the change.org link in my profile and save the world!