Yuzuru Hanyu: 2013-14 Season | Page 139 | Golden Skate

Yuzuru Hanyu: 2013-14 Season

【video】Kasai gave Yuzu a "funny" homework

Video from: 3:46
https://www.youtube.com/watch?v=CNjuLzBg8k4

“What is the weight of an Olympics Golden Medal?”

Kasai won two medals in Sochi Olympics. So he knew the weights of two honors – silver medal weights 540g and bronze one weights 470g. He wanted to know the weight of an Olympics Golden Medal?

Here is the answer officially!

http://www.sochi2014.com/en/about-medals

The weight of the Sochi 2014 Olympic medals is from 460 to 531 grams
· The Olympic gold medals contain 525 grams of silver with a 960 hallmark and 6 grams of gold with a 999 hallmark
· The silver medals contain 525 grams of silver with a 960 hallmark
· The bronze medals with a 460 hallmark
 
As for an interview with Nobunari/Yuzuru - yesterday I read it in my language. I can make a Rus-Eng translation, but, for sure, it won't be as close to the original as the one made by a Japanese speaking person.
Anyway, my favourite part(roughly, just the idea): 1. What's your secret of performing the Axel? 2. I imagine that I'm about to hit the wall and I need to avoid it. :biggrin:
 
True! Sendai is probably a large part of why he seems so grounded and level-headed. Having that frame of reference definitely puts things in perspective.

@cruzceleste re: Kasai
My thoughts exactly! :laugh:
I remember reading an interview with Kasai's coach (who is Finnish like me) who says that Kasai is not only incredibly disciplined and determined but also very realistic about how much can his knees and back take, so he really listens to his body and adjusts his training accordingly; and it is his smart approach to training that has allowed him to stay in the game and peak at important competitions. I hope Yuzu had a good chat with him! ;)

That will be nice if Yuzuru can form friendship with other sportman, specially someone who has manege to stay so long in the sport.

PD. You are finnish, I will love to meet your country, I´m a fan of F1 so Kimi Raikkonen and Mika are part of my life ;)

Edit.
Nice picture of Team Japan from Oda´s twitter
https://twitter.com/nobutaro1001/status/456782668756041729/photo/1
 
^ Mobbed indeed. Good thing he is relatively tall, otherwise he 'd look like he is drowning in a sea of people!

I´m a fan of F1 so Kimi Raikkonen and Mika are part of my life ;)
uh, sorry i'm not a F1 fan and i tend to switch channels when i see Kimi or Mika :slink:
 
http://twitter.com/BluecosmosH/status/456761894557065216/photo/1

The man beside Yuzu,Kasai Noriaki, is officially announced 176cm. So I guess Yuzu is around 175cm according to these pics?

I KNEW HE GOT TALLER :D

Complete translation of the conversation betweet Yuzuru and the Emperor http://seobiiiiieluv.tumblr.com/post/82991509307/i-hope-its-okay-to-share-this-here-but-i-saw-that

Okay, so here’s the translation, although my Japanese is a little rusty. It should be noted that Yuzu is very, VERY articulate and poised in his choice of words.

NARRATOR: …The first individual His and Her Highness approached to speak to was the athlete, Hanyu Yuzuru.

EMP: Really, truly congratulations.
YUZ: Thank you (as he bows).
EMP: How great for you that you were able to obtain very good results. We are delighted.
YUZ: Yes, thank you, “okagesamade”—which roughly translates to, “thanks to your support,” with “you” not necessarily directly referring to specific individuals.
EMP: You must have suffered a lot since you faced the Great Earthquake of 2011…
YUZ: Yes, but I still feel blessed because, thanks to all the support I get from everyone, I am able to continue to skate.
EMP: What were some of the toughest challenges you faced?
YUZ: Not being able to train was very difficult for me…but I feel lucky that I have been able to get good outcomes [at competitions].
EMP: That is splendid.
YUZ: Thank you.
EMPRESS: I understand that you spent some time at the evacuation center…

[NOTE: The Emperor and the Empress paid routine visits to the evacuation centers throughout the region, dressed as laypeople, following the disaster—when most non-residents avoided the area due to the aftershocks, radioactivity, etc.]

YUZ: Yes, I spent four days at the evacuation center.
EMPRESS: How is your family doing now?
YUZ: My mother and I live in Canada to train, and my father and my sister still live in Sendai, and they are… [interrupted by EMP}
EMP:…were they okay?
YUZ: Yes, they were safe, thank you.
EMPRESS: …Oh, I am delighted to hear…Congratulations. Wonderful…
YUZ: Thank you (bows deeply a few times)…I am not worthy.
EMP: I am so happy for you… “

@ Nimi lol that´s ok, I got interesting in your ciuntry thanks to them, it seem like a beatiful place.
 
nimi, I've just returned from Helsinki. :) Have you ever attended the Finlandia Trophy?
cruzceleste, thanks a lot!
 
^ She looks so different when not wearing a helmet! :laugh:

nimi, I've just returned from Helsinki. :) Have you ever attended the Finlandia Trophy?
Nope, but now that my sister lives in Helsinki, I might visit her next autumn and attend the Trophy :biggrin:
...especially if Yuzuru decides to start his season there again.
 
nimi, I've just returned from Helsinki.
Lucky you, I haven't been there in like 3 years... I've been to Helsinki several times, I love that city. I still haven't gotten north of Tampere but I'm working on it. I always loved being in Finland (although there are two things I might die of one day: overeating of Fazer chocolate and being forced to drink massive amounts of Salmiakki :laugh: I have no idea why everybody always insist on making us drink that stuff. It's the most horrible thing in the history of horrible drinkable things)


And big thanks to cruzceleste for the translation!
 
I KNEW HE GOT TALLER :D

Complete translation of the conversation betweet Yuzuru and the Emperor http://seobiiiiieluv.tumblr.com/post/82991509307/i-hope-its-okay-to-share-this-here-but-i-saw-that

Okay, so here’s the translation, although my Japanese is a little rusty. It should be noted that Yuzu is very, VERY articulate and poised in his choice of words.



@ Nimi lol that´s ok, I got interesting in your ciuntry thanks to them, it seem like a beatiful place.

Thanks for the translation! Yuzuru looked very confident and comfortable there.
 
Lucky you, I haven't been there in like 3 years... I've been to Helsinki several times, I love that city. I still haven't gotten north of Tampere but I'm working on it. I always loved being in Finland (although there are two things I might die of one day: overeating of Fazer chocolate and being forced to drink massive amounts of Salmiakki :laugh: I have no idea why everybody always insist on making us drink that stuff. It's the most horrible thing in the history of horrible drinkable things)
haha, yeah, I can't get used to Salmiakki as well, yuck
My aunt is Finnish, we used to have cycling trips across the country (~500km), it was tough but worth it, Finland has some really beautiful scenery.:love:

Ladies, I still need your confirmation that it's not a coincidence::confused:
I hate to bring up a Yuzuru's costumes topic since everyone must be tired of it.
I was minding my own business(), watching videos of random ice shows and then I saw this:

http://3.bp.blogspot.com/_YG1c4pTng8M/TQsse8cA2sI/AAAAAAAABT8/VPgAxxgDg80/s1600/IMG_1073+e1.JPG

Oh, really?
Was Weir also the one who designed the Notre-Dame de Paris costume? I'm sorry if it has been mentioned here, I've never read the whole thread(300+ !!)
 
Ladies, I still need your confirmation that it's not a coincidence::confused:
Yes, it's Johnny Weir who designed several costumes for Yuzuru. I hope he is too busy with the divorce to come back to his design career. :unsure:
 
Ladies, I still need your confirmation that it's not a coincidence::confused:

This isn't a confirmation since I don't have the source, but I read on a Japanese fan blog that Johnny has designed 2 costumes (Zigeunerweisen & Romeo and Juliet) for him only so the Notre-Dame de Paris costume is only a copy (or paying tribute) of his idol.
 
Back
Top