Misha Ge | Page 14 | Golden Skate

Misha Ge

Seems like it's the western Europe where he has the problem with. As well travelled as he is, this part of the world has been rarely seen by him. He was at 2012 WC in Nice, and he was in Finlandia couple of times, but if I am not mistaken, that is about it. I am not an expert in this so I am just guessing, but he clearly has his residency in the US, and his roots are both in Russia and China so probably there is no problem going there, Estonia is after all a former USSR nation just as well as Uzbekistan, so maybe it is easier... but he has no connection in Western Europe. I don't know why is so complicated particularly for him, anyone can visit pretty much anywhere with a valid passport and clean (non) criminal record and visa can be issued pretty automatically... Anyway that is the pattern I am seeing. I am really bitter about this too, for years I have been waiting for him to come to a show in Europe and it is not happening!!! :palmf:

He has competed in the past years in countries like Poland (Warsaw Cup), Austria (Ice Challenge, twice), Germany once (NRW Trophy), France (Worlds 2012), or Bulgaria (ok the latter and Poland are not Western-Europe). But I see what you mean. It is really frustrating that is always happens with Misha. I don't know the reason at all, but it may be because of the fact that Western European countries are suspicious towards post-Soviet countries. They are unknown to the West, and there are sometimes obscure news that those are heavily autocratic, or dictatoric states, which have tight connections to Russia (some of the news are very misleading, by the way and don't reflect the reality!). In Misha's case, he was born in Russia and holds an Uzbekh passport so maybe it causes problems. But it is irrational, because top athletes should be given the visa as soon as possible. Even if they are citizens of an unknown country, they should try and google the name, you won't find better evidences anyway. :agree:
I really hope there won't be any problem prior to Trophée Eric Bompard in France! :ohwell:
 
His Nutcracker LP is one of my favourite programs of the past few seasons by anyone. The music is hauntingly beautiful, but what I like the most how Misha performs it: he skates very graceful, his posture is gorgeous, too - looks like he portrays the prince from the ballet quite perfectly. I really love this style of skating, every one of his movements reflect the beautiful ballet influences, I call it 'Russian-style skating'. When I watched skaters like Menshov or Voronov a couple of seasons ago live, I got the same impression, that their style of skating is beating everyone's when it comes to balletic movements. It is really that different from everyone else's and very enjoyable to watch.
Misha still needs to work on his speed because the overall performance seemed a bit slow, also some of his spins. He also got an e and a ! on his 3Lz, and an UR on his 4T. But he still has plenty of time to work hard and develop competition by competition to fix these problems.
I really can't wait to watch this program again. :love::hap57:
 
I uploaded some photos I took of Misha at Trophee de France. He makes a great subject! :-D

So pleased about his progress in the last few years, he deserves it so much... his larger-than-life, positive and fun personality... he is so hard working, talented and versatile...

We saw him at the official hotel, and spoke to him briefly - what a charming and polite young man!
 
A very long interview with Misha http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/947098, in which He talks about his family and considers Russia his “home”, though he is a man with Russian, Chinese and Korean blood. He also talks about his work with Anna on her feminine “Tango” for this season, and is very grateful to Mishin for helping him improve his jump technique. His goal is to improve step by step and to develop not only as a skater but also as a person in the near future.
 
An English translation of the interview is on FSU:

http://www.fsuniverse.net/forum/ind...imes-a-man-gets-to-dance-like-a-woman.100126/

On a quizzical note, I don't understand how Russians are pronouncing Misha's name if they do not pronounce it "Gee" (soft g). Does anyone know?

In this translation, he says he is most comfortable in Russia and China, so I don't know if it is a difference in translation, or they did not translate it all, but it does not matter:

we know Misha is a man, and skater, of the world:hap10:
 
An English translation of the interview is on FSU:

http://www.fsuniverse.net/forum/ind...imes-a-man-gets-to-dance-like-a-woman.100126/

On a quizzical note, I don't understand how Russians are pronouncing Misha's name if they do not pronounce it "Gee" (soft g). Does anyone know?

In this translation, he says he is most comfortable in Russia and China, so I don't know if it is a difference in translation, or they did not translate it all, but it does not matter:

we know Misha is a man, and skater, of the world:hap10:

I think Russia gives him a much stronger sense of belonging, just my understanding. :laugh:
 
A very long interview with Misha http://www.sovsport.ru/gazeta/article-item/947098, in which He talks about his family and considers Russia his “home”, though he is a man with Russian, Chinese and Korean blood. He also talks about his work with Anna on her feminine “Tango” for this season, and is very grateful to Mishin for helping him improve his jump technique. His goal is to improve step by step and to develop not only as a skater but also as a person in the near future.
great interview as usual :love:

esp loved the part about coaching by parents
My mom is a music teacher but when we tried to have a student-teacher relationship it didnt work at all:laugh: I cant seriously take her as my teacher :p
 
great interview as usual :love:

esp loved the part about coaching by parents
My mom is a music teacher but when we tried to have a student-teacher relationship it didnt work at all:laugh: I cant seriously take her as my teacher :p

I couldn't teach to swim my daughters.. I'm PE teacher..:hopelessness: They didn't do what I wanted..
 
On a quizzical note, I don't understand how Russians are pronouncing Misha's name if they do not pronounce it "Gee" (soft g). Does anyone know?

Seeing as no one else has taken this on, I'll give it a try...

Джи would transcribe back into English as 'Jee'....

Дж is how the 'J' in Jonathan or Jill would be transcribed into Russian Cyrillic. But it's not a Russian sound so two Russian consonants 'd' and 'zh' are smoothed together to try to indicate the right sound....An English speaker would call this a soft G, but what it should be in the source language (Mandarin?) is another question.

And by the way the 'zh' used in English for
ж ought to sound is like the z in azure or s in pleasure....or more accurately like a soft French G as in Georges..
 
Last edited:
I couldn't teach to swim my daughters.. I'm PE teacher..:hopelessness: They didn't do what I wanted..
this exactly!:laugh:
+ me & my mom always ended up making jokes & randomly laughing:laugh:

yeah commentators & fans here usually pronounce Misha's name as G (as in 'Grammar') & E (as in 'lEmon'')
 
He also talks about his work with Anna on her feminine “Tango” for this season, and is very grateful to Mishin for helping him improve his jump technique. His goal is to improve step by step and to develop not only as a skater but also as a person in the near future.

He's improved more than anyone. He was a joy to watch when he was only doing double axels, but to get the triple axel and also the quad... such a huge jump in level. I'm not surprised he works well with other skaters like Anna and Li Zijun. He has an incredibly bright future in the sport, whether as a choreographer, coach or show skater.

I wonder if I need to try to go to Worlds this year. I just get the feeling I am running out of time to see my favorites live.
 
On a quizzical note, I don't understand how Russians are pronouncing Misha's name if they do not pronounce it "Gee" (soft g). Does anyone know?


yeah commentators & fans here usually pronounce Misha's name as G (as in 'Grammar') & E (as in 'lEmon'')

Okay then....if that's the pronounciation in Russian, given he was born in Russia, why didn't his Cyrillic version of his family name get written down as Ге?

Sounds like el henry's put her finger on a transcription mystery.

Is it that the Russian media have it wrong, and his legal name is Ге? [Happens...they just run the English version through their favourite translator and take what comes out....Certainly, going the other way, neither media nor the ISU are concerned to ensure that the latin versions of Russian names match skaters or coaches legal documents such as citizenship papers or passports.]

On the other hand, if Misha's father came to Russia with latinized papers [say from Mandarin] that used a "J", the birth registry would have used a Cyrillic transcription based on that. I've seen really unusual/unexpected outcomes even when a Russian father born outside Russia [but with a latinized Russian name] has the latinized name transcibed back. And then the next generation of children end up with Russian birth certificates with patryonymics based on the name as transcribed back.
:drama:

[...and telling myself that I need to actually listen to the livestreams with commentary more often...I never caught this....but my preference is to get the commentary-free streams whether English or Russian when possible..]
 
Last edited:

... On a quizzical note, I don't understand how Russians are pronouncing Misha's name if they do not pronounce it "Gee" (soft g). Does anyone know? ...

... yeah commentators & fans here usually pronounce Misha's name as G (as in 'Grammar') & E (as in 'lEmon'')

Okay then....if that's the pronounciation in Russian, given he was born in Russia, why didn't his Cyrillic version of his family name get written down as Ге?

Sounds like el henry's put her finger on a transcription mystery.

Is it that the Russian media have it wrong, and his legal name is Ге? ...


Some of what I am seeing re the Ге/Джи dichotomy:

Миша Ге is the spelling almost always used on the Russian federation website. Just a couple of the numerous examples:

Миша Ге also was the spelling on the official Sochi 2014 site.

Миша Джи is the spelling in Andrei Simonenko's recent sovsport.ru article from Sweet Dream.
But ... in a Nov 2016 sovsport.ru article from Simonenko, the spelling is Миша Ге.
... Представитель Узбекистана Миша Ге ...
http://m.sovsport.ru/gazeta/article-item/939384 (second-to-last paragraph)​
And the stats page for Misha on sovsport.ru uses Миша Ге.
 
Some of what I am seeing re the Ге/Джи dichotomy:
Миша Ге is the spelling almost always used on the Russian federation website. Just a couple of the numerous examples:
Миша Ге also was the spelling on the official Sochi 2014 site.
Миша Джи is the spelling in Andrei Simonenko's recent sovsport.ru article from Sweet Dream.
But ... in a Nov 2016 sovsport.ru article from Simonenko, the spelling is Миша Ге.
... Представитель Узбекистана Миша Ге ...
http://m.sovsport.ru/gazeta/article-item/939384 (second-to-last paragraph)​
And the stats page for Misha on sovsport.ru uses Миша Ге.

Good detective work! Really find it exasperating that folks writing stories don't do the legwork to ensure that they have the correct legal spelling.
 
Back
Top