If I remember correctly, it is spelt "Nguyễn", but pronounced more like "Wen".
I'll try to hunt down Mrs. P's comment from a few years ago about the proper Vietnamese pronounciation.
CaroLiza_fan
thanks
Just to let you know, I couldn't find the comment I was actually thinking of, but I did find another comment where she linked to a video of somebody saying a whole pile of Vietnamese surnames, and provided the direct links to the points when Vivian Lê's and Nam Nguyễn's surnames came up:
https://www.goldenskate.com/forum/s...s-Free-Skate&p=1208667&viewfull=1#post1208667
And I have also found another conversation, where a different Vietnamese speaking member got involved. Here is the start of the conversation (it continues onto the next page):
https://www.goldenskate.com/forum/s...ng-Questions&p=1002193&viewfull=1#post1002193
Please note that I have also restored the accent to the spelling of Nam's surname in my previous post.
Which brings me to Daniel Grassl. Could you settle an argument for me?
Given that he's from the German speaking part of the country, I have often wondered if there is supposed to be an umlaut on the "a" of Daniel's surname, i.e. "Grässl"?
Just asking because it makes a difference to the way his name is pronounced, i.e. "Graessl" if there is.
CaroLiza_fan