I just saw this tweet whereby JSF made an exception and allowed a speed skater to onto the World's team even though she withdrew last minute. I'm not sure if this is actually a rule since the translation was 'against tradition' but seems like JSF is willing to amend their position if it really comes down to an undesirable scenario.
I don't know who Echo Cheng is, but from reading the actual Japanese article, I think you're getting the wrong idea here. The lady had already raced three times at the competition, winning all of them, but she pulled out of the final 5000m race due to injury and thus did not win the all-around title. Her selection for the team was never in doubt; her fitness to participate in Worlds was.
Furthermore, the lady in third place and the man in second place all pulled out of the final event as well, to save themselves for Worlds.
What the director said regarding all of that was this:
国際大会の選考を放棄してまで(大会の)歴史と伝統を重んじるのか。選考は岐路に立つ。ただ、選手は世界を見ている
Which I translate as:
"Would you go so far as to abandon chosing them to protect the history and legend of the National competition? We're standing at a crossroads. But, the athletes are looking towards to world."
Sounds more like lamenting the state of affairs where athletes have to choose between giving their all at Nationals and performing at World competition, not bending the rules for a particular athlete. And they did at least show up.
小沢理貴 (I don't know how to pronounce first name, last name is Ozawa)
Most likely "Riki", a Japanese male name.

No contest